close

大家都知道,小織前陣子來台灣,對吧?
她來台灣的遊記很快就要跟大家見面了喔!
請先看令丈裕子老師把這段故事娓娓道來喔!

==================================

溫泉屋小女將台灣大特輯:小織的台灣修業記

令丈裕子

  這是《溫泉屋小女將》第一次發行特別篇,也是我第一次到國外去取材哦!
  各位讀者,你們是不是覺得很奇怪──「小織為什麼要去台灣呢?」
  小織為什麼會去台灣的溫泉旅館研習呢?首先,讓我為各位說明一下這件事的機緣和始末。

  將《溫泉屋小女將》翻譯成中文並在台灣出版的三采文化出版事業有限公司的工作人員及相關人士,前一陣子來訪日本。
  大家聚餐時,我說:「好想泡泡看台灣的溫泉哦!」台灣的朋友聽了,熱心的告訴我許多和台灣溫泉有關的事。
  「有一種針對觀光客而設、類似飯店型式的豪華SPA渡假村,那裡的露天溫泉氣派又漂亮,不過價格有點貴就是了!」
  「也有日據時代建造,並且保留至今的日本式旅館。其中可能有些旅館還有女將哦!」
  「聽你們這麼一說,這兩種溫泉旅館我都好想去哦!到溫泉勝地去取材,或許有助於《溫泉屋小女將》的創作。」
  就在我喃喃自語時,青鳥文庫的工作人員也插話進來:
  「既然要去台灣取材,不妨寫一集小織遊台灣的故事,妳覺得如何?」
  「這個主意不錯哦!故事可以從小織抽中台灣旅遊的大獎開始寫起……。」
  「寫一個台灣孩子和日本孩子成為好朋友的故事如何?」
  「就當作是慶祝《溫泉屋小女將》在台灣出版,寫一個特別篇……。」
  「機會難得,我想寫一個台灣讀者和日本讀者都會喜歡的故事。」
  不一會兒工夫,這件事就拍板定案了。之後,大伙兒開心地喝了很多酒,臨別之際,台灣的朋友說:「請妳一定要來台灣,我們會帶妳到處去玩。」
  「我一定會去的!」我答應了,並且和即將回台灣的朋友們用力握手。

  在這集特別篇中,有一幕寫到小織和佳鈴分別以日本式和台灣式的打勾勾立誓方式,勾著手指許下約定。當時的我,就有那種心情。
  面對這些幾個小時前才初次見面的台灣朋友,我下定決心,來日一定要和他們再聚,實現今天許下的承諾。

  就這樣,大約一年後,我和責任編輯夏琪一起到台灣取材。其實,我很想將台灣朋友們告訴我的每件事、我知道的每件事、我的每一個感受全部寫進這篇故事中,不過,這當然是不可能的。
  而我覺得最困難的,就是如何將「台灣與日本的溫泉歷史」寫進故事當中。
  在這個故事中出現的蝶來溫泉和北桃溫泉,是參考某些地點杜撰而成的,實際上並不存在。蝶來SPA渡假村和松翠園也是,台灣並沒有完全符合書中描述的飯店和旅館。至於小織和佳鈴藉著彩繪玻璃大玩光影遊戲的場景──北桃溫泉博物館,則是以真實的北投溫泉博物館為範本,不過也不是完全一模一樣。
  我走訪了台灣的溫泉勝地,聽了許多的故事之後,希望將台灣與日本的溫泉歷史、現在的經營方式以及我的感想,用簡單的方式傳遞給讀者知道,因此創造出蝶來溫泉SPA渡假村和松翠園。

  花之湯溫泉區在這一集當中雖然沒有出場的機會,不過由於主角是小織,不管走到哪裡,只要有溫泉,就有她活躍的舞台。
  這篇故事是否讓你覺得既有趣又感動呢?
  希望各位讀者能將感想告訴我哦!

二○○九年十月
筆於颱風過後、漸有涼意的工作室

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    sunbluebird 發表在 痞客邦 留言(8) 人氣()